Teks Bacaan Surat Al-Fajr Arab Latin Indonesia dan Terjemahannya

Surah Al-Fajr adalah surah ke-89 dalam al-Qur'an. Surah ini tergolong surah Makkiyah yang terdiri atas 30 ayat. Dinamakan Al-Fajr yang berarti Fajar diambil dari perkataan Al-Fajr yang terdapat pada ayat pertama surah ini.
berikut saya sajika Teks Bacaan Surat Al-Fajr Arab Latin Indonesia dan Terjemahannya silahkan baca dibawah ini:


001 
"Demi fajar," – (QS.89:1) 
وَالْفَجْرِ
Wal fajr(i)

002 
"dan malam yang sepuluh," – (QS.89:2) 
وَلَيَالٍ عَشْرٍ
Walayaalin 'asyrin

003 
"dan yang genap dan yang ganjil," – (QS.89:3) 
وَالشَّفْعِ وَالْوَتْرِ
Wasy-syaf'i wal watr(i)

004 
"dan malam bila berlalu." – (QS.89:4) 
وَاللَّيْلِ إِذَا يَسْرِ
Wallaili idzaa yasr(i)

005 
"Pada yang demikian itu, terdapat sumpah (yang dapat diterima) oleh orang-orang yang berakal." – (QS.89:5) 
هَلْ فِي ذَلِكَ قَسَمٌ لِذِي حِجْرٍ
Hal fii dzalika qasamun lidzii hijrin

006 
"Apakah kamu tidak memperhatikan, bagaimana Rabb-mu berbuat terhadap kaum 'Aad," – (QS.89:6) 
أَلَمْ تَرَ كَيْفَ فَعَلَ رَبُّكَ بِعَادٍ
Alam tara kaifa fa'ala rabbuka bi'aadin

007 
"(yaitu) penduduk Iram, yang mempunyai bangunan yang tinggi," – (QS.89:7) 
إِرَمَ ذَاتِ الْعِمَادِ
Irama dzaatil 'imaad(i)

008 
"yang belum pernah dibangun (suatu kota) seperti itu, di negeri-negeri lain," – (QS.89:8) 
الَّتِي لَمْ يُخْلَقْ مِثْلُهَا فِي الْبِلادِ
Allatii lam yukhlaq mitsluhaa fiil bilaad(i)

009 
"dan kaum Tsamud, yang memotong batu-batu yang besar di lembah," – (QS.89:9) 
وَثَمُودَ الَّذِينَ جَابُوا الصَّخْرَ بِالْوَادِ
Watsamuudal-ladziina jaabuush-shakhra bil waad(i)

010 
"dan kaum Fir'aun yang mempunyai pasak-pasak (tentara yang banyak)," – (QS.89:10) 
وَفِرْعَوْنَ ذِي الأوْتَادِ
Wafir'auna dziil autaad(i)

011 
"yang berbuat sewenang-wenang dalam negeri-nya," – (QS.89:11) 
الَّذِينَ طَغَوْا فِي الْبِلادِ
Al-ladziina thaghau fiil bilaad(i)

012 
"lalu mereka berbuat banyak kerusakan dalam negeri itu," – (QS.89:12) 
فَأَكْثَرُوا فِيهَا الْفَسَادَ
Fa-aktsaruu fiihaal fasaad(a)

013 
"karena itu Rabb-mu menimpakan kepada mereka, cemeti azab," – (QS.89:13) 
فَصَبَّ عَلَيْهِمْ رَبُّكَ سَوْطَ عَذَابٍ
Fashabba 'alaihim rabbuka sautha 'adzaabin

014 
"sesungguhnya Rabb-mu benar-benar mengawasi." – (QS.89:14) 
إِنَّ رَبَّكَ لَبِالْمِرْصَادِ
Inna rabbaka labil mirshaad(i)

015 
"Adapun manusia, apabila Rabb-nya mengujinya, lalu dimuliakan-Nya dan diberi-Nya kesenangan, maka dia berkata: 'Rabb-ku telah memuliakanku'." – (QS.89:15) 
فَأَمَّا الإنْسَانُ إِذَا مَا ابْتَلاهُ رَبُّهُ فَأَكْرَمَهُ وَنَعَّمَهُ فَيَقُولُ رَبِّي أَكْرَمَنِ
Fa-ammaa-insaanu idzaa maaabtalaahu rabbuhu fa-akramahu wana'aamahu fayaquulu rabbii akraman(i)

016 
"Adapun bila Rabb-nya mengujinya, lalu membatasi rejekinya, maka dia berkata: 'Rabb-ku menghinakanku'." – (QS.89:16) 
وَأَمَّا إِذَا مَا ابْتَلاهُ فَقَدَرَ عَلَيْهِ رِزْقَهُ فَيَقُولُ رَبِّي أَهَانَنِ
Wa-ammaa idzaa maaabtalaahu faqadara 'alaihi rizqahu fayaquulu rabbii ahaanan(i)

017 
"Sekali-kali tidak (demikian), sebenarnya kamu tidak memuliakan anak yatim," – (QS.89:17) 
كَلا بَل لا تُكْرِمُونَ الْيَتِيمَ
Kalaa bal laa tukrimuunal yatiim(a)

018 
"dan kamu tidak saling mengajak memberi makan (kepada) orang miskin," – (QS.89:18) 
وَلا تَحَاضُّونَ عَلَى طَعَامِ الْمِسْكِينِ
Walaa tahaadh-dhuuna 'ala tha'aamil miskiin(i)

019 
"dan kamu memakan harta pusaka, dengan cara mencampur baurkan (yang halal dan yang batil)," – (QS.89:19) 
وَتَأْكُلُونَ التُّرَاثَ أَكْلا لَمًّا
Wata'kuluunatturaatsa aklaa lamman

020 
"dan kamu mencintai harta benda, dengan kecintaan yang berlebihan." – (QS.89:20) 
وَتُحِبُّونَ الْمَالَ حُبًّا جَمًّا
Watuhibbuunal maala hubban jamman

021 
"Jangan (berbuat demikian). Apabila bumi digoncangkan berturut-turut," – (QS.89:21) 
كَلا إِذَا دُكَّتِ الأرْضُ دَكًّا دَكًّا
Kalaa idzaa dukkatil ardhu dakkan dakkan

022 
"dan datanglah Rabb-mu; sedang malaikat berbaris-baris." – (QS.89:22) 
وَجَاءَ رَبُّكَ وَالْمَلَكُ صَفًّا صَفًّا
Wajaa-a rabbuka wal malaku shaffan shaffan

023 
"dan pada hari itu diperlihatkan neraka Jahanam; dan pada hari ingatlah manusia, akan tetapi tidak berguna lagi mengingat itu bagi-nya." – (QS.89:23) 
وَجِيءَ يَوْمَئِذٍ بِجَهَنَّمَ يَوْمَئِذٍ يَتَذَكَّرُ الإنْسَانُ وَأَنَّى لَهُ الذِّكْرَى
Wajii-a yauma-idzin bijahannama yauma-idzin yatadzakkaru-insaanu wa-anna lahudz-dzikr(a)

024 
"Dia mengatakan: 'Alangkah baiknya kiranya, (jika) aku dahulu mengerjakan (amal shaleh) untuk hidupku ini'." – (QS.89:24) 
يَقُولُ يَا لَيْتَنِي قَدَّمْتُ لِحَيَاتِي
Yaquulu yaa laitanii qaddamtu lihayaatii

025 
"Maka pada hari (kiamat) itu tiada seorangpun menyiksa, seperti siksa-Nya," – (QS.89:25) 
فَيَوْمَئِذٍ لا يُعَذِّبُ عَذَابَهُ أَحَدٌ
Fayauma-idzin laa yu'adz-dzibu 'adzaabahu ahadun

026 
"dan tiada seorangpun yang mengikat, seperti ikatan-Nya." – (QS.89:26) 
وَلا يُوثِقُ وَثَاقَهُ أَحَدٌ
Walaa yuutsiqu watsaaqahu ahadun

027 
"Hai jiwa yang tenang." – (QS.89:27) 
يَا أَيَّتُهَا النَّفْسُ الْمُطْمَئِنَّةُ
Yaa ai-yatuhaannafsul muthma-innat(u)

028
"Kembalilah kepada Rabb-mu, dengan hati yang puas, lagi diredhai-Nya." – (QS.89:28) 
ارْجِعِي إِلَى رَبِّكِ رَاضِيَةً مَرْضِيَّةً
Arji'ii ila rabbiki raadhiyatan mardhii-yatan

029 
"Maka masuklah ke dalam jama'ah hamba-hamba-Ku," (QS.89:29) 
فَادْخُلِي فِي عِبَادِي
Faadkhulii fii 'ibaadii

030 
"dan masuklah ke dalam surga-Ku." – (QS.89:30) 
وَادْخُلِي جَنَّتِي
Waadkhulii jannatii